English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

sweep away वाक्य

"sweep away" हिंदी मेंsweep away in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • He swept away the forest of Khandavprastha.
    उन्होंने खांडवप्रस्थ के वनों को हटा दिया।
  • We must sweep away the dirt and the poverty and misery from our country .
    हमें अपने मुल्क से गंदगी को , गरीबी को और मुसीबतों को निकाल फेंकना चाहिए .
  • That too , I am inclined to think , was a way of self-protection against a fear I always had of being swept away by too much sentiment .
    मेरा ख़्याल है कि यह संजीदगी मानो मेरा बचाव करती थी क़्योंकि मुझे इस बात का हमेशा अंदेशा रहता कि मैं जज़्बाती होने की वजह से काफी कुछ कह जाता हूं .
  • Sometimes , when the weather suddenly changes , the vessels are in danger of being swept away and it is left to the Nicobarese to render assistance .
    कभी-कभी जब मौसम अकस्मात बदल जाता है तो जलयानों का समुद्र में बह जाने का खतरा उत्पन्न हो जाता है और निकोबारियों के लिए इस काम में सहायता करनी पड़ती है .
  • It is this realisation of the Absolute , sweeping away the distinction between ' I ' and ' Thou ' which is the central idea in the religious philosophy of the Hindus and which is to them the ultimate moral value .
    चरम अवस्था की यही उपलब्धि मेरे और तुम्हारें बीच के भेद को समाप्त करती है जो हिंदओं के धर्म दर्शन का केंद्र बिंदू है और उनके लिए सर्वोच्च नैतिक मूल्य है .
  • It is this realisation of the Absolute , sweeping away the distinction between ' I ' and ' Thou ' which is the central idea in the religious philosophy of the Hindus and which is to them the ultimate moral value .
    चरम अवस्था की यही उपलब्धि मेरे और तुम्हारें बीच के भेद को समाप्त करती है जो हिंदओं के धर्म दर्शन का केंद्र बिंदू है और उनके लिए सर्वोच्च नैतिक मूल्य है .
  • All these came to us and influenced us , and yet so great was the powerful impress of India 's own mind and culture that it could accept them without being itself swept away or overwhelmed .
    ये सब धाराएं हमारे यहां आयीं और इन्होंने हम पर असर डाला , लेकिन हिंदुस्तान की अपनी प्रतिभा और संस्कृति इतनी ताकतवर थी कि वह इस धारा में बह नहीं गयी , बल्कि उसने इसे भी अपने में मिला लिया .
  • Accountability ” has a nice , businesslike ring to it : it 's the mantra of a man demanding answers , the new broom intent on sweeping away the cobwebs of complacency .
    कामकाज में जवाबदेही प्रथम वरीयता की चीज है और यह उस व्यैक्त का मूल मंत्र है जो जड़ेता और भीरुता के मकड़ेजाल को साफ करने के लिए सवाल-पर-सवाल दागने की तकनीक को नई ज्हड़ू के तौर पर इस्तेमाल कर रहा है .
  • They do not want to lose their moorings and be swept away by what looks to them the ruthless and aimless , swelling and raging tide of the present but they feel that after choosing the lot of a free democratic state , they cannot remain stuck in the pacific but stagnant backwaters of the past .
    वे अपना नौबंध छोड़ना और उसके द्वारा बह जाना नहीं चाहते , जो उन्हें निर्गम और उद्देश्यहीन वर्तमान का उफनता प्रचंड ज़्वार मालूम पड़ता है , किंतु वे महसूस करते है कि स्वतंत्र प्रजाZतात्रिक राज़्य को चुनने के बाद , पैसिपिक में प्राचीनता के स्थिर छिछले जल में चिपके नहीं रह सकते .
  • Overnight , street vendors selling tender coconut water and roasted corn and the homeless with their pathetic bedding of plastic sheets and waste cardboard were swept away -LRB- God only knows where -RRB- as an army of municipal workers moved in to lay a carpet of asphalt over broken tarmac , paint the trunks of trees in terracotta and white and build a parapet along the sea in breathtaking time .
    महानगरपालिका के कर्मचारियों का दल वहां टूटी ही सड़ेक की जगह ड़ामर की कालीन बिछाने , पेड़ें के तनों की पुताई करने और समुद्र के किनारे मुंड़ेर को आनन-फानन बनाने के लिए फंचा तो वहां नारियल पानी और भुनी मक्का बेचने वालं तथा गंदे प्लस्टिक की चादरों और रद्दी कार्ड़बोर्ड़ पर सोने वाले बेघरों को रातोरात चलता कर दिया गया ( भगवान जाने कहां भगाया गया ) .
  • The third and greatest worry concerns the possible domino effect on other Arabic-speaking countries. This fast, seemingly easy, and relatively bloodless coup d'état could inspire globally Islamists to sweep away their own tyrants. All four North African littoral states - Morocco, Algeria , Libya , and Egypt - fit this description, as do Syria, Jordan and Yemen to the east. That Mr. Ben Ali took refuge in Saudi Arabia implicates that country too. Pakistan could also fit the template. In contrast to the Iranian revolution of 1978-79, which required a charismatic leader, millions on the street, and a full year's worth of effort, events in Tunisia unfolded quickly and in a more generic, reproducible way.
    तीसरी और सबसे बडी चिंता अन्य अरब भाषी देशों पर होने वाले इसके परिणाम की है। इस तेजी से बढते और अत्यन्त सरल दिखने वाले अपेक्षाकृत रक्तहीन तख्ता पलट से वैश्विक स्तर पर इस्लामवादियों को अपने यहाँ से तानाशाहों को भगाने की प्रेरणा मिल सकती है। उत्तरी अफ्रीका के अन्य सामुद्रिक रेखा के देश मोरक्को, अल्जीरिया, लीबिया और इजिप्ट इसी स्थिति में हैं और पूर्व में सीरिया, जार्डन और यमन भी इसी श्रेणी में आते हैं। श्री बेन अली ने जिस सऊदी अरब में शरण ली है वह भी इसी श्रेणी में आता है। पाकिस्तान को भी इसी श्रेणी में रख सकते है जहाँ शासन अयोग्य है। 1978-79 में हुई ईरानी क्रांति के विपरीत इसके लिये किसी करिश्माई नेता की आवश्यकता नहीं है। पूरे एक वर्ष तक किये गये प्रयास के उपरांत लाखों लोग सड्कों पर उतर गये और ट्यूनीशिया में तेजी से घट्नाक्रम पलटा जो कि सामान्य और पिछली बातों को ही बार बार दुहराने वाला था।

sweep away sentences in Hindi. What are the example sentences for sweep away? sweep away English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.